Our desire is it, especially in the families that
Daily joint prayer
With the consideration of the word of God.

  • Daily: For as the body needs daily food - as needed the soul daily the mental food!
  • Together: Because Jesus tells us: "Where two or three are gathered in my name, I'm in the middle of them" (MT 18,20).

We invite you to the word of God family.

Here also a word of God calendar with impulses to the daily gospel. (currently only in German)

Our Charisma

Word of God

The word of God is for us the will of God.
(contemplate the word of God and live afterwards).

Charity

The merciful Samaritan, from the parable of Jesus, is our role model. So we set our talents in this spirit.

Adoration

In the adoration we thank Jesus, find healing of our injuries and strengthening in our Weakness.

Apostolate

We continue the considered word of God
- in catechesis - apostolat writings - media apostolate and retreat.

Mary

hear the word of God, think about it and then live like Maria.

Fidelity to the teaching of the Church

- We deepen the papal writings.
- We guide ourselves at the Catechism of the Catholic Church.

  • Word of God
  • Charity
  • Adoration
  • Apostolate
  • Mary
  • Fidelity to the teaching of the Church
Print

– Unwürdigkeit – 1 Kor 11,27

Print Jesus - das Brot des Lebens

     Unwürdigkeit      1 Kor 11,27

„Wer also unwürdig von dem Brot isst und aus dem Kelch des Herrn trinkt, macht sich schuldig am Leib und am Blut des Herrn.“

Katechese: Unwürdigkeit ist kein Gefühl. Unwürdig sind wir alle, diesen hohen Gast – Gott selbst – in der Hl. Kommunion zu empfangen. Würdig macht uns Jesus selbst, wenn wir in der hl. Beichte reuevoll unsere Sünden bekennen. Wer nicht im Zustand der schweren Sünde ist, darf Jesus empfangen, um von Ihm allen Segen des Himmels zu erhalten.

Überlegung: „Kommt zur Kommunion, meine Brüder, kommt zu Jesus. Kommt, um von Ihm zu leben, damit ihr mit Ihm leben könnt. … Es stimmt, dass ihr dessen nicht würdig seid, aber ihr habt es nötig!“ (hl. Pfarrer v. Ars)Bereite ich mich mit einstündiger Nüchternheit auf den Empfang Jesu in der Hl. Kommunion vor? – Bereue ich zuvor all meine Lieblosigkeit, Unbarmherzigkeit und Übertretung der Ordnung Gottes?

Gebet: Herr, der Empfang Deines Leibes und Blutes gereiche mir nicht zum Gericht und Verdammnis, sondern zum Segen und Heil. Amen.

     Unwürdigkeit      1 Kor 11,27

„Wer also unwürdig von dem Brot isst und aus dem Kelch des Herrn trinkt, macht sich schuldig am Leib und am Blut des Herrn.“

Katechese: Unwürdigkeit ist kein Gefühl. Unwürdig sind wir alle, diesen hohen Gast – Gott selbst – in der Hl. Kommunion zu empfangen. Würdig macht uns Jesus selbst, wenn wir in der hl. Beichte reuevoll unsere Sünden bekennen. Wer nicht im Zustand der schweren Sünde ist, darf Jesus empfangen, um von Ihm allen Segen des Himmels zu erhalten.

Überlegung: „Kommt zur Kommunion, meine Brüder, kommt zu Jesus. Kommt, um von Ihm zu leben, damit ihr mit Ihm leben könnt. … Es stimmt, dass ihr dessen nicht würdig seid, aber ihr habt es nötig!“ (hl. Pfarrer v. Ars)Bereite ich mich mit einstündiger Nüchternheit auf den Empfang Jesu in der Hl. Kommunion vor? – Bereue ich zuvor all meine Lieblosigkeit, Unbarmherzigkeit und Übertretung der Ordnung Gottes?

Gebet: Herr, der Empfang Deines Leibes und Blutes gereiche mir nicht zum Gericht und Verdammnis, sondern zum Segen und Heil. Amen.

Samaritans FLIHM

Home

All names, terms, signs and graphics used here can be brand or trademarks in the possession of their legal owners. The rights of all mentioned and used brand and trademarks are exclusively in their owners.
read more ...

 Bank account owner:
Brüder Samariter FLUHM - Österreich
Bank: Raiffeisenkasse Baden bei Wien
IBAN: AT29 3204 5002 0251 8264
BIC: RLNWATWWBAD

Brothers Samaritans FLIHM

image
+43 (0) 2673 / 2271
Kloster Hafnerberg
Hafnerberg 13
2571 Nöstach
samariter@fluhm.at